-
1 tâter
tâter [tαte]➭ TABLE 11. transitive verb( = palper) to feel2. reflexive verb► se tâterb. ( = hésiter) (inf) to hesitate• viendras-tu ? -- je ne sais pas, je me tâte are you coming? -- I don't know, I haven't made up my mind* * *tɑte
1.
1) ( palper) to feel2) ( sonder)
2.
tâter de verbe transitif indirect
3.
se tâter (colloq) verbe pronominal••* * *tɒte vt1) (= toucher) to feel2) fig (= prendre la mesure de) to sound outtâter le terrain — to test the water, to test the waters
3)tâter de (= faire l'expérience de) [prison] — to have a taste of, (= essayer) to try one's hand at
* * *tâter verb table: aimerA vtr1 ( palper) to feel; tâter le sol du pied to test the ground; tâter un melon to feel a melon (to see if it's ripe); tâter le pouls de qn to feel sb's pulse;2 ( sonder) tâter l'opinion to sound out public opinion.B tâter de○ vtr ind tâter de tous les métiers to try one's hand at ou have a go at all kinds of jobs; quand tu auras tâté de la prison when you've had a taste of prison.tâter le terrain to put out feelers.[tate] verbe transitif1. [fruit, membre, tissu] to feel2. (figuré) [sonder]tâte le terrain avant de leur faire une proposition put some feelers out before making them an offertu lui as demandé une augmentation? — non, mais j'ai tâté le terrain did you ask him for a rise? — no, but I tried to sound him out3. [tester - personne] to sound out (separable)tâter l'opinion to sound out attitudes, to put out feelers————————tâter de verbe plus préposition2. [faire l'expérience de]————————se tâter verbe pronominal (emploi réfléchi)[après un accident] to feel oneselfse tâter la jambe/le bras to feel one's leg/one's arm————————se tâter verbe pronominal intransitifje ne sais pas si je vais accepter, je me tâte encore I don't know whether I'll accept, I haven't made up my mind (about it) yet -
2 sonder
sonder [sɔ̃de]➭ TABLE 1 transitive verb* * *sɔ̃de1) ( enquêter) ( pour opinion) to poll [personne, groupe]; ( pour étude) to survey [personne, groupe]; ( pour dévoiler) to sound [somebody] out [personne]; to sound out [intentions]2) ( fouiller) to probe [ballot, couche de neige, mare]3) Médecine (pour évacuer, introduire dans) to catheterize [organe]; ( pour examiner) to probe [organe]4) Météorologie to take soundings in [atmosphère]5) Nautisme to sound [fond]6) Technologie to make test drills in [couche]* * *sɔ̃de vt1) (= interroger) [personnes] to poll, (pour tâter le terrain) to sound outsonder l'opinion — to carry out an opinion poll, to sound out public opinion
2) TECHNIQUE to bore, to drill3) NAVIGATION to sound4) [atmosphère, plaie] to probe, [bagages] to search* * *sonder verb table: aimer vtr1 ( enquêter) ( pour opinion) to poll [personne, groupe]; ( pour étude) to survey [personne, groupe]; ( pour dévoiler) to sound [sb] out [personne]; to sound out [intentions]; 8% des personnes sondées avant les élections 8% of those polled before the elections;2 ( fouiller) to probe [ballot, couche de neige, mare];4 Météo to take soundings in [atmosphère];5 Naut to sound [fond];[sɔ̃de] verbe transitif[malade, vessie] to catheterize6. [bagages] to probe[fromage, liquides] to taste[grains] to sample -
3 vide
vide [vid]1. adjective2. masculine nouna. ( = absence d'air) vacuumb. ( = trou) gapc. ( = abîme) dropd. ( = néant) emptiness• faire le vide autour de soi to isolate o.s.• tourner à vide [engrenage, mécanisme] to turn without grippinge. ( = manque) son départ laisse un grand vide his departure leaves a great void* * *vid
1.
1) ( sans contenu) [boîte] empty; [cassette, page] blankles mains vides — fig empty-handed
2) (dépeuplé, inoccupé) [salle, rue, fauteuil] empty; [appartement] empty, vacant3) (sans intérêt, substance, idées) [vie, slogan, esprit] empty; [regard] vacant
2.
nom masculin1) ( espace) spacesauter or se jeter dans le vide — lit to jump into space; fig to leap into the unknown
et au-dessous de lui, le vide — ( alpiniste) and below him, a sheer drop; ( acrobate) and nothing between him and the ground
parler dans le vide — ( sans auditeur) to talk to oneself; ( sans sujet) to talk at random
promettre dans le vide — fig to make empty promises
2) Physique vacuumfaire le vide autour de soi — fig to drive everybody away
3) ( absence à combler) vacuum, void; ( absence douloureuse) void4) ( vacuité) emptiness5) ( trou) ( entre deux objets) gap, empty space; ( dans un emploi du temps) gapcombler un or le vide — lit, fig to fill a gap
3.
* * *vid1. adj2. nm1) PHYSIQUE vacuum2) (espace) empty space, gap3) (abîme) [falaise] drop4) (= futilité, néant) voidà vide (= sans occupants) — empty, (= sans charge) unladen, TECHNIQUEwithout being in gear
* * *A adj1 ( sans contenu) [lieu, boîte] empty (de of); [cassette, page] blank; ensemble vide Math empty set; les mains vides fig empty-handed; vide de son contenu empty of its contents; pièce vide de meubles room empty of furniture; tu l'as loué vide ou meublé? are you renting it unfurnished or furnished?, are you renting it empty or furnished?;2 (dépeuplé, inoccupé) [salle, rue, fauteuil] empty (de of); [appartement] empty (de of), vacant; la maison est vide sans les enfants the house seems empty without the children; vide de tout habitant empty of all inhabitants;3 (sans intérêt, substance, idées) [vie, slogan, esprit, journée] empty; [regard] vacant; se sentir vide to feel empty; j'ai la tête vide my mind is a blank; vide d'intérêt devoid of any interest; vide de sens meaningless.B nm1 ( espace) space; suspendu dans le vide dangling in space; sauter or se jeter dans le vide lit to jump into space; fig to leap into the unknown; et au-dessous de lui, le vide ( alpiniste) and below him, a sheer drop; ( acrobate) and nothing between him and the ground; être attiré par le vide to be drawn toward(s) the edge; être penché au-dessus du vide ( en montagne) to be on the edge of a sheer drop; ( d'une tour) to be leaning over and looking down into space; regarder dans le vide to stare into space; parler dans le vide ( sans auditeur) to talk to oneself; ( sans sujet) to talk at random; promettre dans le vide fig to make empty promises;2 Phys vacuum; vide absolu absolute vacuum; la nature a horreur du vide nature abhors a vacuum; emballé sous vide vacuum packed; du café sous vide vacuum-packed coffee; pompe à (faire le) vide vacuum pump; faire le vide to create a vacuum; faire le vide autour de soi fig to drive everybody away; j'ai besoin de faire le vide dans ma tête I need to forget about everything;3 ( absence à combler) vacuum, void; ( absence douloureuse) void; vide politique/intellectuel political/intellectual vacuum; laisser/créer/combler un vide to leave/create/fill a vacuum; sa mort a laissé un grand vide dans ma vie his/her death left a great void ou emptiness in my life;4 ( vacuité) emptiness; le vide de l'existence/de leurs propos the emptiness of life/of their words;5 ( trou) ( entre deux objets) gap, empty space; ( dans un emploi du temps) gap; combler un or le vide lit, fig to fill a gap.C à vide loc adv ( sans contenu) empty; ( sans résultat) with no result; la clé tourne à vide the key is not catching; essai à vide no-load test; camion à vide truck without a load.[vid] adjectif1. [sans contenu] emptya. [entre deux objets] an empty spaceb. [sur un document] a blank spaceune pièce vide an empty ou unfurnished roomavoir le ventre ou l'estomac vide to have an empty stomachj'ai la tête ou l'esprit complètement vide I can't think straightdes remarques vides de sens meaningless remarks, remarks devoid of meaning2. [sans occupant] empty3. [sans intérêt - personnalité, vie] empty————————[vid] nom masculin1. ASTRONOMIEle vide (empty) space, the void2. [néant] spacea. [sans auditoire] to address empty spaceb. [sans contenu] to talk vacuouslyfaire le vide [dans un vase clos] to create a vacuum4. [distance qui sépare du sol] (empty) spacela maison est construite, en partie, au-dessus du vide part of the house is built over a drop5. [trou - entre deux choses] space, gap ; [ - entre les mots ou les lignes d'un texte] space, blank8. CONSTRUCTION————————à vide locution adjectivale1. [hors fonctionnement] no-load2. [sans air]cellule/tube/cuve à vide vacuum photocell/tube/tank————————à vide locution adverbiale————————sous vide locution adjectivalevacuum (modificateur)————————sous vide locution adverbiale -
4 vidé
vide [vid]1. adjective2. masculine nouna. ( = absence d'air) vacuumb. ( = trou) gapc. ( = abîme) dropd. ( = néant) emptiness• faire le vide autour de soi to isolate o.s.• tourner à vide [engrenage, mécanisme] to turn without grippinge. ( = manque) son départ laisse un grand vide his departure leaves a great void* * *vid
1.
1) ( sans contenu) [boîte] empty; [cassette, page] blankles mains vides — fig empty-handed
2) (dépeuplé, inoccupé) [salle, rue, fauteuil] empty; [appartement] empty, vacant3) (sans intérêt, substance, idées) [vie, slogan, esprit] empty; [regard] vacant
2.
nom masculin1) ( espace) spacesauter or se jeter dans le vide — lit to jump into space; fig to leap into the unknown
et au-dessous de lui, le vide — ( alpiniste) and below him, a sheer drop; ( acrobate) and nothing between him and the ground
parler dans le vide — ( sans auditeur) to talk to oneself; ( sans sujet) to talk at random
promettre dans le vide — fig to make empty promises
2) Physique vacuumfaire le vide autour de soi — fig to drive everybody away
3) ( absence à combler) vacuum, void; ( absence douloureuse) void4) ( vacuité) emptiness5) ( trou) ( entre deux objets) gap, empty space; ( dans un emploi du temps) gapcombler un or le vide — lit, fig to fill a gap
3.
* * *vid1. adj2. nm1) PHYSIQUE vacuum2) (espace) empty space, gap3) (abîme) [falaise] drop4) (= futilité, néant) voidà vide (= sans occupants) — empty, (= sans charge) unladen, TECHNIQUEwithout being in gear
* * *A adj1 ( sans contenu) [lieu, boîte] empty (de of); [cassette, page] blank; ensemble vide Math empty set; les mains vides fig empty-handed; vide de son contenu empty of its contents; pièce vide de meubles room empty of furniture; tu l'as loué vide ou meublé? are you renting it unfurnished or furnished?, are you renting it empty or furnished?;2 (dépeuplé, inoccupé) [salle, rue, fauteuil] empty (de of); [appartement] empty (de of), vacant; la maison est vide sans les enfants the house seems empty without the children; vide de tout habitant empty of all inhabitants;3 (sans intérêt, substance, idées) [vie, slogan, esprit, journée] empty; [regard] vacant; se sentir vide to feel empty; j'ai la tête vide my mind is a blank; vide d'intérêt devoid of any interest; vide de sens meaningless.B nm1 ( espace) space; suspendu dans le vide dangling in space; sauter or se jeter dans le vide lit to jump into space; fig to leap into the unknown; et au-dessous de lui, le vide ( alpiniste) and below him, a sheer drop; ( acrobate) and nothing between him and the ground; être attiré par le vide to be drawn toward(s) the edge; être penché au-dessus du vide ( en montagne) to be on the edge of a sheer drop; ( d'une tour) to be leaning over and looking down into space; regarder dans le vide to stare into space; parler dans le vide ( sans auditeur) to talk to oneself; ( sans sujet) to talk at random; promettre dans le vide fig to make empty promises;2 Phys vacuum; vide absolu absolute vacuum; la nature a horreur du vide nature abhors a vacuum; emballé sous vide vacuum packed; du café sous vide vacuum-packed coffee; pompe à (faire le) vide vacuum pump; faire le vide to create a vacuum; faire le vide autour de soi fig to drive everybody away; j'ai besoin de faire le vide dans ma tête I need to forget about everything;3 ( absence à combler) vacuum, void; ( absence douloureuse) void; vide politique/intellectuel political/intellectual vacuum; laisser/créer/combler un vide to leave/create/fill a vacuum; sa mort a laissé un grand vide dans ma vie his/her death left a great void ou emptiness in my life;4 ( vacuité) emptiness; le vide de l'existence/de leurs propos the emptiness of life/of their words;5 ( trou) ( entre deux objets) gap, empty space; ( dans un emploi du temps) gap; combler un or le vide lit, fig to fill a gap.C à vide loc adv ( sans contenu) empty; ( sans résultat) with no result; la clé tourne à vide the key is not catching; essai à vide no-load test; camion à vide truck without a load.[poisson] gutted -
5 essai
essai [esε]masculine nouna. ( = tentative) tryb. ( = test) test* * *esɛ
1.
nom masculin1) Technologie ( expérimentation) trial2) Technologie (analyse, expérience) test3) ( tentative) try4) ( en littérature) essay ( sur on)5) ( en athlétisme) attempt; ( au rugby) try
2.
essais nom masculin pluriel ( en courses) qualifying round (sg)* * *esɛ1. nm1) (= test) trial, tryingessai gratuit COMMERCE — free trial
2) (= tentative) attempt, tryCe n'est pas mal pour un coup d'essai. — It's not bad for a first attempt.
3) RUGBY try4) LITTÉRATURE essay2. essais nmplAUTOMOBILES trials* * *A nm1 Tech ( expérimentation) trial; faire des essais to run trials; le nouveau modèle est à l'essai the new model is undergoing trials; prendre une voiture à l'essai to take a car for a run; vol d'essai test flight; essai en vol/au sol flight/ground test; essai sur route road test;2 Tech (analyse, expérience) test; faire des essais to do tests; le médicament est à l'essai the drug is being tested; essai de laboratoire laboratory test; essai nucléaire nuclear test;3 ( tentative) try; un coup d'essai a try; ce n'est pas son premier coup d'essai it's not his first try; faire un essai to have a try; prendre qn à l'essai to give sb a try-out; je serai à l'essai pendant un mois I'll work a month on a trial basis, I'll do a month's try-out; période d'essai try-out;4 Littérat essay (sur on); essai philosophique/politique philosophical/political essay;5 Sport ( en athlétisme) attempt; ( au rugby) try; marquer un essai to score a try; transformer un essai to convert (a try);B essais nmpl Courses Aut qualifying round (sg); faire le meilleur temps aux essais to clock up the fastest time in the qualifying session.[esɛ] nom masculin1. [expérimentation - d'un produit, d'un appareil] test, testing, trial ; [ - d'une voiture] test, testing, test-drivingnous avons fait plusieurs essais we had several tries, we made several attemptscoup d'essai first attempt ou try3. LITTÉRATURE essay————————à l'essai locution adverbiale1. [à l'épreuve]mettre quelqu'un/quelque chose à l'essai to put somebody/something to the test2. COMMERCE & DROITengager ou prendre quelqu'un à l'essai to appoint somebody for a trial period -
6 banc
banc [bɑ̃]1. masculine nouna. ( = siège) seat• nous nous sommes connus sur les bancs de l'école we've known each other since we were at school togetherc. [de poissons] school2. compounds* * *bɑ̃nom masculin1) ( siège) bench2) Politique ( au Parlement) bench GB, seats (pl) US3) ( de poissons) shoal; ( d'huîtres) bed4) ( de terrain) layer, bed5) Technologie bench•Phrasal Verbs:* * *bɑ̃ nm1) (pour s'asseoir) seat, bench2) [poissons] shoal* * *banc nm1 ( siège) bench; banc public bench; banc de jardin garden bench; nous nous sommes rencontrés sur les bancs de l'école we met at school;banc des accusés dock; dans le banc des accusés in the dock; mettre qn au banc des accusés fig to put sb in the dock; au banc des avocats at the bar; banc de brouillard patch of fog; ( en mer) fog bank; banc de brume patch of mist; banc de coraux coral reef; banc d'église pew; banc d'essai lit test bench; fig testing ground; passer qch au banc d'essai lit to test sth; fig to put sth to the test; au banc de l'infamie in the dock; au banc du ministère public on the prosecution bench; banc de nage thwart; banc de sable sandbank; au banc des témoins in the witness box GB, on the witness stand US; le banc de touche the substitutes' bench; banc de vase mud bank.[bɑ̃] nom masculinA.3. INFORMATIQUE bankB.[zone]a. [dans la mer] oyster bedb. [dans un restaurant] display of oysters2. [amas] bankbanc de sable sandbank, sandbar————————banc d'essai nom masculin -
7 pris
pris, prise1 [pʀi, pʀiz]a. [place] taken• ça me fera 250 €, c'est toujours ça de pris (inf) I'll get 250 euros, that's better than nothingb. [personne] busy• désolé, je suis pris sorry, I'm busyc. [nez] blocked ; [gorge] hoarsed. [crème, mayonnaise] sete. ( = envahi par) pris de remords overcome with remorse* * *
1.
2.
1) ( occupé) busyje suis pris — ( pour l'instant) I'm busy; ( pour la période qui vient) I've got something on
2) ( gelé) frozen3) ( encombré) [nez] stuffed up; [bronches] congested4) ( affecté)être pris de nausées — to feel sick GB ou nauseous US
* * *pʀi, pʀiz pris, -e1. ppSee:2. adj1) (place) taken2)3) (mains) full4) (personne) busyJe serai très pris la semaine prochaine. — I'll be very busy next week.
5) (= saisi)* * *A pp ⇒ prendre.B pp adj1 ( occupé) busy; nous sommes très pris cette semaine we're very busy this week; si vous n'êtes pas pris if you're not doing anything; je suis pris ( pour l'instant) I'm busy; ( pour la période qui vient) I've got something on; ma journée est prise I'm busy all day; j'ai les mains prises I've got my hands full; les places sont toutes prises all the seats are taken;2 ( vendu) sold; tout a été pris en une heure everything was sold in one hour; toutes les places sont prises it's sold out;3 ( gelé) frozen; les eaux du lac sont prises the lake is frozen;5 ( affecté) pris de overcome with [inquiétude, remords, envie]; pris de panique panic-stricken; être pris de fièvre to have a temperature; être pris de regrets/terreur/désespoir to be full of ou overcome with regret/terror/despair; être pris de nausées to feel sick GB ou nauseous US; pris de boisson under the influence.C prise nf1 Mil ( capture) capture; ( assaut) storming; la prise de Monastir the capture of Monastir; la prise de la Bastille the storming of the Bastille;3 Chasse, Pêche (au filet, piège) catching ¢; prise d'une panthère au filet catching a panther in a net; une belle prise ( pêche sportive) a fine catch; ( pêche commerciale) a fine haul;5 ( point permettant de saisir) hold; avoir du mal à trouver une prise to have trouble finding a hold; n'offrir aucune prise lit ( pour la main) to have no handholds; ( pour le pied) to have no footholds; fig [personne] to be impossible to pin down; avoir prise sur qn to have a hold over sb; avoir prise sur qch to have leverage on sth; donner or laisser prise à [personne] to lay oneself open to; être en prise Aut [moteur, conducteur] to be in gear; être en prise (directe) avec qch [personne] to be in (close) touch with sth; être en prise avec l'actualité [journal] to have its finger on the pulse of events;6 ( absorption) la prise d'alcool est déconseillée pendant le traitement do not take alcohol during the course of treatment; à ingérer en trois prises quotidiennes to be taken three times daily;7 ( solidification) setting ¢;8 Électrotech ( femelle) socket GB, outlet US; ( mâle) plug; prise à deux fiches two-pin plug; prise multiple ( domino) (multiplug) adaptor; ( sur une rallonge) trailing socket; prise triple ( domino) three-way adaptor; ( sur une rallonge) three-way trailing socket;prise d'air gén air inlet; Aviat air intake; prise d'antenne Radio, TV ( femelle) aerial socket; ( mâle) aerial plug; prise d'armes Mil military parade; prise d'assaut Mil storming ¢; prise de bec○ row○, argument; prise en charge Prot Soc granting¢ of benefits; Transp ( dans un taxi) minimum fare; prise en compte consideration (de of); prise de conscience realization; prise de contact initial contact; prise de contrôle Fin takeover; prise de corps Jur arrest; prise de courant Électrotech ( femelle) socket GB, outlet US; prise de décision decision-making ¢; prise d'eau Constr water supply point; prise de guerre Mil spoils (pl) of war; prise de fonctions (de président, dirigeant) inauguration; ( d'employé) first day at work; prise d'otages Mil hostage-taking ¢; prise de participation Fin acquisition of a stake (dans in); prise de pouvoir Pol takeover; prise de position Pol stand; prise de sang Méd blood test; faire une prise de sang à qn to take a blood sample from sb; prise de son Cin, Radio, TV sound recording ¢; prise de terre Électrotech earth GB, ground US; prise de vue Cin, Vidéo shooting ¢; Phot shot.être aux prises avec des difficultés to be grappling with difficulties; être aux prises avec ses concurrents to be doing battle with one's competitors.→ link=prendre prendre————————1. [occupé - personne] busyaide-moi, tu vois bien que j'ai les mains prises help me, can't you see my hands are full?[nez] blocked3. [envahi]————————prise nom féminintrouve une prise et dis-moi quand tu es prêt à soulever (le piano) get a grip (on the piano) and tell me when you're ready to lift ita. [personne] to lay oneself open to attackb. [idée, réalisation] to be open to attack2. [absorption - d'un médicament] takingla prise d'insuline doit se faire aux heures prescrites insulin must be injected at the prescribed times5. ÉLECTRICITÉprise (de courant) ou électriquea. [mâle] plugb. [femelle] socket6. TECHNOLOGIEa. [ouverture] air inletb. [introduction d'air] ventilationà prise rapide [ciment, colle] quick-setting8. [dans des expressions]ma première prise de conscience de la souffrance humaine the first time I became aware of human sufferinga. [action] taking the habitb. [cérémonie] professionprise de parole: encore trois prises de parole avant la fin de la session three more speeches to go before the end of the sessionprise de position opinion, standa. [d'un héritage] acquisitionb. [d'un territoire] taking possessiona. [légale] (political) takeoverb. [illégale] seizure of poweraux prises avec locution prépositionnelleje l'ai laissé aux prises avec un problème de géométrie I left him grappling ou wrestling with a geometry problem————————en prise locution adverbialemets-toi en prise put the car in ou into gear————————en prise locution adjectivaleêtre en prise (directe) avec la réalité (figuré) to have a good hold on ou to have a firm grip on realityprise de bec nom fémininprise de sang nom fémininprise de son nom fémininla prise de son est de Raoul Fleck sound (engineer), Raoul Fleckprise de vues nom féminin[image] (camera) shotprise de vues: Marie Vilmet camera: Marie Vilmetprise en charge nom féminin2. [par un taxi] minimum (pick-up) charge -
8 sujet
sujet, -ette [syʒε, εt]1. adjective• question sujette à controverse or polémique controversial issue• sujet à caution [renseignement, nouvelle] unreliable ; [moralité, vie privée, honnêteté] questionable2. masculine noun, feminine noun( = gouverné) subject3. masculine nouna. subject• quel sujet ont-ils donné ? what did you have to write about?b. ( = motif, cause) sujet de mécontentement/d'étonnement/de discorde grounds for dissatisfaction/surprise/discordc. ( = individu) subjectd. ( = figurine) figurinee. ( = à propos de) au sujet de about• que sais-tu à son sujet ? what do you know about him?• au sujet de cette fille, je peux vous dire que... about that girl, I can tell you that...• à ce sujet, je voulais vous dire que... on that subject, I wanted to tell you that...• c'est à quel sujet ? can I ask what it's about?* * *
1.
- ette syʒɛ, ɛt adjectifêtre sujet à — to be prone to [rhumes, migraine, vertige, accès de colère]
sujet à caution — [information, témoignage] questionable
2.
nom masculin1) ( question) subjectleur vieille voiture est un sujet de plaisanterie pour leurs amis — their friends joke about their old car
2) ( thème) subject3) École, Université question4) ( raison) cause5) ( individu)c'est un brillant sujet — ( étudiant) he's a brilliant student
6) Linguistique, Philosophie subject7) ( ressortissant d'un royaume) subject8) ( d'expérience scientifique) subject* * *syʒɛ, ɛt sujet, -te1. adjêtre sujet à [personne] [vertige, mal de mer] — to be prone to, to suffer from, [sautes d'humeur, comportement] to be liable to
Elle est sujette au vertige. — She suffers from vertigo., [chose] to be subject to
Les vols intérieurs sont fréquemment sujets à des modifications d'horaires et à des annulations sans préavis. — Internal flights are frequently subject to change of timetable or to cancellation without notice.
sujet à caution (affirmation, version, chiffres, bilan) — questionable
Son explication est sujette à caution. — His explanation could be called into question.
2. nm/f[souverain] subject3. nm1) (matière à réflexion, étude ou discussion) subjectC'est un sujet intéressant. — It's an interesting subject.
être un sujet de plaisanterie [personne] — to be the butt of a joke
Sa moustache en guidon de vélo est un sujet de plaisanterie pour ses amis. — His friends joke about his handlebar moustache.
2) ÉDUCATION, UNIVERSITÉ, [thèse, mémoire] subject3) BIOLOGIE (comme cobaye) subject4) (= cause)* * *A adj être sujet à to be prone to, to be subject to [rhumes, migraine, vertige]; to be subject to [colère, emportement, découragement]; elle est sujette à la mauvaise humeur she's subject to bad moods; sujet à caution [information, témoignage, honnêteté] questionable, unreliable.B nm1 ( question) subject; traiter un sujet to deal with a subject; un sujet de conversation a subject for ou topic of conversation; leur vieille voiture est un sujet de plaisanterie pour leurs amis their friends joke about their old car; être un sujet de plaisanterie [personne] to be the butt of jokes; un sujet d'actualité a topical issue, an issue in the news; un sujet brûlant/délicat/explosif a burning/a delicate/an explosive issue; proposer quelque chose comme sujet de réflexion to suggest something as food for thought; je n'ai rien à dire à ce sujet I've nothing to say on that subject ou matter; un article est paru à ce sujet an article has been published on this subject; interrogé à ce sujet when questioned on this subject ou matter; c'est à quel sujet? what is it about?; au sujet de about;2 ( thème) subject; le sujet d'un livre/tableau the subject of a book/painting; c'est un sujet en or it's a marvellousGB subject; cette pièce a pour sujet la solitude the subject of this play is solitude;3 Scol, Univ question; un sujet d'examen an exam question; un sujet d'histoire/de philosophie a history/philosophy question; quel est ton sujet de thèse? what's your thesis on?; faire une dissertation sur un sujet libre to write an essay on a subject ou topic of one's own choice; hors sujet off the subject;4 ( raison) cause; c'est un sujet d'étonnement/d'inquiétude/de mécontentement this is cause ou grounds for amazement/worry/displeasure; c'est un sujet de contestation/de dispute this is cause for contention/dispute; c'est un sujet de satisfaction pour moi this gives me satisfaction;5 ( individu) les sujets qui se sont soumis au test médical those who have undergone the medical test; les sujets âgés the elderly, elderly people; c'est un brillant sujet ( étudiant) he's a brilliant student; c'est un mauvais sujet he's a poor specimen;7 ( ressortissant d'un royaume) subject;8 Sci ( d'expérience) subject.1. sujet à [susceptible de]: sujet à des attaques cardiaques/à des migraines subject to heart attacks/migrainessujet au mal de mer liable to become seasick, prone to seasickness2. [franchise, honnêteté, moralité]————————, sujette [syʒɛ, ɛt] nom masculin, nom féminin[citoyen] subject————————nom masculin1. [thème - d'une discussion] subject, topic ; [ - d'une pièce, d'un roman] subject ; [ - d'un exposé, d'une recherche] subjectle sujet de notre débat ce soir est... the question we'll be debating tonight is...2. [motif]sujet de cause of, ground for, grounds forleur salaire est leur principal sujet de mécontentement the main cause of their dissatisfaction is their salarysa santé est devenue un gros sujet de préoccupation her condition is now giving serious grounds for concern ou has become a great source of anxietytu n'as pas sujet de te plaindre you have no cause ou grounds for complaint4. [figurine] figurine————————au sujet de locution prépositionnellej'aimerais vous faire remarquer, à ce sujet, que... concerning this matter, I'd like to point out to you that...Incidentally, has anyone heard from John lately? Au fait, est-ce que quelqu'un a des nouvelles de John ?By the way, you still owe me for the train ticket. Au fait, tu me dois toujours le billet de trainTalking of ghosts, did anyone see that film on TV last night? À propos de fantômes, est-ce que quelqu'un a vu le film à la télé hier soir ?While I remember, did you ever find your ring? Tant que j'y pense, est-ce que tu as retrouvé ta bague finalement ?Before I forget, who won the match? Avant que j'oublie, qui a gagné le match?Anyway, as I was saying,... Bref, comme je disais tout à l'heure,...Changing the subject completely, does anyone know a good dentist? Je change complètement de sujet, mais est-ce que quelqu'un connaîtrait un bon dentiste? -
9 banc d'essai
lit test bench; fig testing ground* * *nm1) (ensemble d'appareils de mesure) test benchau banc d'essai — being tested, on the test bench
2) figtesting ground -
10 centre
centre [sɑ̃tʀ]1. masculine noun• les grands centres urbains/industriels the great urban/industrial centres• centre gauche/droit (Politics) centre left/right2. compounds• centre hospitalier universitaire teaching or university hospital ► centre d'information et d'orientation careers advisory centre► centre d'interprétation [d'écomusée etc] interpretation centre* * *sɑ̃tʀnom masculin1) ( milieu) centre [BrE]au centre de quelque chose — in the centre [BrE] of something
habiter dans le centre — to live in the centre [BrE]
2) ( lieu) centre [BrE]un grand centre industriel — a large industrial centre [BrE]
3) (établissement, organisme) centre [BrE]4) ( point essentiel) centre [BrE]5) Politiquele centre — the centre [BrE]
les partis du centre — the centre [BrE] parties
centre gauche/droit — centre [BrE] left/right
elle est au centre — she's in the centre [BrE]
6) Anatomie centre [BrE]centre nerveux — Anatomie, fig nerve centre [BrE]
7) ( passe du ballon) centre [BrE] pass•Phrasal Verbs:* * *sɑ̃tʀ nm1) (= point central) centre Grande-Bretagne center USA, [ville] centre Grande-Bretagne center USAIl habite dans le centre. — He lives in the centre.
2) MATHÉMATIQUE centre Grande-Bretagne center USA3) (= agglomération) centre Grande-Bretagne center USA4) [stratégie, politique] heartCeci s'inscrit au centre de nos ambitions. — This is at the heart of our ambitions.
5) (= lieu de réunion, organisme) centre Grande-Bretagne center USA6) POLITIQUE centre Grande-Bretagne center USAle centre droit — the centre right Grande-Bretagne the center right USA
le centre gauche — the centre left Grande-Bretagne the center left USA
* * *centre nm1 ( milieu) centreGB; au centre de qch in the centreGB of sth; en plein centre de la ville right in the centreGB of town; habiter dans le centre to live in the centreGB; le centre (de la France) central France; centre historique historic centreGB;2 ( lieu important) centreGB; un grand centreculturel/industriel/d'affaires a large cultural/industrial/business centreGB;3 (établissement, organisme) centreGB;4 (point essentiel, pôle d'attraction) centreGB; c'est au centre des discussions it's at the centreGB of the discussions; il se prend pour le centre du monde he thinks the whole world revolves around him; il a peu de centres d'intérêt he has few interests;5 Pol le centre the centreGB; les partis du centre the centreGB parties; être centre gauche/droit to be centreGB left/right; elle est au centre she's in the centreGB;6 Anat centreGB; centre nerveux Anat, fig nerve centreGB; centre respiratoire respiratory centreGB; les centres vitaux the vital organs;7 ( passe du ballon) centreGB pass.centre d'accueil reception centreGB; centre aéré children's outdoor activity centre; centre d'affaires business centreGB; centre d'affaires international international business centreGB; centre d'animation community centreGB (offering leisure facilities etc); centre antipoison poisons unit; centre d'appel call centreGB; centre artistique arts centreGB; centre chorégraphique dance studio; centre commercial shopping centreGB ou arcade; centre de conférences conference centreGB; centre culturel cultural centreGB; centre de cure antialcoolique alcohol detoxification centreGB; centre de dépistage screening unit ou centreGB; centre de désintoxication detoxification centreGB; centre de détention detention centreGB; centre de diagnostic Méd diagnostic centreGB; centre de documentation ( dans une école) library; ( pour professionnels) resource centreGB; centre de documentation et d'information, CDI learning resources centreGB; centre dramatique arts centreGB for theatreGB; centre d'entraînement training centreGB; centre équestre riding school; centre d'études économiques centreGB for economic studies; centre d'études politiques centreGB for political studies; centre d'examens Scol examination centreGB; centre d'expérimentation nucléaire nuclear test centreGB; centre d'exportation exhibition hall; centre de formation training centreGB; centre de formation des apprentis, CFA vocational training centreGB; centre de gériatrie geriatric hospital; centre de gestion informatique administrative data processing centreGB; centre de gravité centreGB of gravity; centre hospitalier hospital complex; centre hospitalier spécialisé, CHS psychiatric hospital ou unit; centre hospitalier universitaire, CHU ≈ teaching hospital; centre d'inertie centreGB of inertia; centre de loisirs leisure centreGB; centre de masse centreGB of mass; centre médical health centreGB; centre opérationnel operations centreGB; centre d'orthogénie family planning clinic; centre de planification familiale family planning clinic; centre de poussée centreGB of pressure; centre de presse Presse press room; centre de recherches research centreGB; centre de rééducation Méd rehabilitation centreGB; centre de remise en forme health farm; centre de soins clinic; centre social community centreGB; centre sportif sports centreGB; centre de table table centre-piece; centre de thalassothérapie thalassotherapy centreGB; centre de traitement Ordinat processing centreGB; centre de transfusion sanguine blood transfusion centreGB; centre de tri (postal) sorting office; centre universitaire university; centre d'usinage machining centreGB; centre de vacances holiday GB ou vacation US centreGB; Centre de documentation pédagogique, CDP teachers' reference centreGB; Centre d'information et de documentation jeunesse, CIDJ youth information centreGB; Centre d'information et d'orientation, CIO Scol national careers guidance centreGB; Centre national d'enseignement à distance, CNED national centreGB for distance learning.[sɑ̃tr] nom masculinle centre [d'une ville] the centre2. [concentration]3. [organisme] centrecentre de contrôle [spatial] mission controlcentre culturel art ou arts centrecentre de dépistage du cancer/SIDA centre for cancer/AIDS screeningêtre au centre de to be the key point of, to be at the heart ou centre ofcentre droit/gauche moderate right/left8. INDUSTRIECentre nom propre masculinThis administrative region includes the départements of Cher, Eure-et-Loir, Indre, Indre-et-Loire, Loir-et-Cher and Loiret (capital: Orléans). -
11 prisé
prise2 [pʀiz]1. feminine noun• être or se trouver aux prises avec des difficultés to be grappling with difficulties► en prise• être/mettre en prise [conducteur] to be in/put the car into gear• en prise (directe) avec or sur [+ problème, société] tuned intob. (Hunting, fishing = butin) catch ; ( = saisie) [de contrebande, drogue] seizured. [de ciment, enduit] setting2. compounds► prise de vue ( = photographie) shot• prise de vues (Cinema, TV) filming* * *priz1) ( assaut) storming2) (à la chasse, pêche) catching [U]3) Sport (au judo, catch) hold4) ( point permettant de saisir) holdn'offrir aucune prise — ( pour la main) to have no handholds; ( pour le pied) to have no footholds
donner or laisser prise à — [personne] to lay oneself open to
être en prise avec quelque chose — [personne] to be in touch with something
5) ( absorption)la prise d'alcool est déconseillée pendant le traitement — do not take alcohol during the course of treatment
prise multiple — ( domino) (multiplug) adaptor; ( sur une rallonge) trailing socket
7) ( en électronique) ( femelle) jack; ( mâle) plug•Phrasal Verbs:••* * *pʀiz nf1) [ville] capture2) PÊCHE, CHASSE (= gibier, poisson) catch3) [judo ou catch] hold4) (pour s'appuyer ou empoigner) holdêtre aux prises avec [personne, organisation, système] — to be battling with, [problème, complications] to be grappling with
6) AUTOMOBILES* * *
См. также в других словарях:
Airs above the ground — For the Mary Stewart novel, see Airs Above the Ground (novel). The levade … Wikipedia
The Original All Blacks — The 1905 Original All Blacks. The Original All Blacks (also known simply as The Originals ) were the first New Zealand national rugby union team to tour outside Australasia. They toured the British Isles, France and the United States of America… … Wikipedia
Ground-Based Midcourse Defense — (GMD) is a component of the national missile defense strategy of the United States administered by the U.S. Missile Defense Agency. Previously known as National Missile Defense (NMD), the name was changed in 2002 to differentiate it from other… … Wikipedia
Ground Instructor — is a certificate issued in the United States by the Federal Aviation Administration; the rules for certification, and for certificate holders, are detailed in Subpart I of Part 61 of the Federal Aviation Regulations, which are part of Title 14 of … Wikipedia
Test Match Special — (known as TMS ) is a radio programme broadcast on BBC Radio 4 (long wave), Five Live Sports Extra (digital) and the internet to the United Kingdom and (where broadcasting rights permit) the rest of the world, including England s winter tours to… … Wikipedia
The Animatrix — DVD Cover Directed by Wachowski brothers Koji Morimoto Shinichiro Watanabe Mahiro Maeda Peter Chung Andy Jones Yoshiaki Kawaji … Wikipedia
Ground Training Competition — The Ground Training Competition started in 1998 as a way for CCF (RAF) sections to contest the Air Squadron Trophy. Getting to the National Competition To get to the national competition, a section must qualify from a regional competition, such… … Wikipedia
Test and tagging — is a generic name given to the process of visually inspecting and electrically testing in service electrical equipment for personal use and/or safety. Colloquially, it is also referred to as; tagging, test tag, test and tag, electrical tagging,… … Wikipedia
The Chemical Brothers — performing live. Ed Simons (left) and Tom Rowlands (right) Background information Also known as The 237 Turbo Nutters, The Dust Brothers, Chemical Ed … Wikipedia
The Flaming Lips — Flaming Lips in concert 16 March 2006 Background information Origin Oklahoma City, Oklahoma, United States … Wikipedia
The United States of America — The United States of America † Catholic Encyclopedia ► The United States of America BOUNDARIES AND AREA On the east the boundary is formed by the St. Croix River and an arbitrary line to the St. John, and on the north by the… … Catholic encyclopedia